首页 > 知识园地 > 诗情话译 > Mount Heaven’s Gate Viewed from Afar

诗情话译

Mount Heaven’s Gate Viewed from Afar

发布日期 : 2024-10-15浏览次数 : 来源 :

望天门山
Mount Heaven’s Gate 
  Viewed from Afar
作者:李 白
翻译:许渊冲
青海长云暗雪山,
Clouds on frontier have darkened mountains clad in snow;
孤城遥望玉门关。
The town with Gate of Jade stands far away, forlorn.
黄沙百战穿金甲,
We will not leave the desert till we beat the foe;
不破楼兰终不还。
Although in war our golden armour be outworn.
(摘自《许渊冲译唐诗三百首》)