“顺其自然”的英语说法

小布丁来源:查看次数:325发布日期:2016-04-21

  谁说外国人不懂得随缘?碰上那些让人无奈的事儿,倒不如让往事随风,又管它接下来会发生什么,一切都顺其自然吧!“顺其自然”英文都有哪些说法呢?
1. Let nature take its course.
  take its course可以表示“按照程序进行”。 如果是按大自然的程序,可不就是顺其自然么?例如:
  I think it’s better to let nature take its course.
  我想最好还是顺其自然吧!
2. Go with the flow.
  跟着水流一起走,管它会漂向哪里,这个短语的意思是要顺应自然。例如:
  You worry too much about everything. Just relax and go with the flow.
  你事事都要操心,放松一些,让凡事顺其自然吧。
3. Let it be.
  表示别管它,随它去,意思就是不要人为干预。例如:
  A: I’m still worrying about the test.
  我还在担心考试。
  B: Well don’t. Let it be.
  别担心了,随它去吧!
4. Cross that bridge when you come to it.
  俗话说得好,车到山前必有路,船到桥头自然直。有些事儿费劲儿想也没用,还是到时再说吧!例如:
  I don’t know how we’ll pay the bills if you quit your job, but we’ll cross that bridge when we come to it.
  你要是辞职了,我们真不知道该拿什么生活,不过到时总会有办法的。