乐游原
诗情话译来源:查看次数:22发布日期:2024-09-11
乐游原
On the Plain of Tombs
作者:李商隐
翻译:许渊冲
向晚意不适,
At dusk my heart is filled
with gloom.
驱车登古原。
I drive my cab to ancient tomb.
夕阳无限好,
The setting sun seems so sublime.
只是近黄昏。
But it is near its dying time.
(摘自《唐诗宋词一百首》)