乐游原

诗情话译来源:查看次数:22发布日期:2024-09-11

乐游原

On the Plain of Tombs

作者:李商隐

翻译:许渊冲

向晚意不适,

At dusk my heart is filled

with gloom.

驱车登古原。

I drive my cab to ancient tomb.

夕阳无限好,

The setting sun seems so sublime.

只是近黄昏。

But it is near its dying time.

(摘自《唐诗宋词一百首》)