诗情话译
金陵城西楼月下吟 Orally Composed on the Western Tower of Jinling in Moonlight...
塞下曲 Song of the Frontier (II) 作者:刘方平 翻译:许渊冲 饮马渡秋水, We water horses and cross aut...
蝉 To the Cicadas 作者:李商隐 翻译:许渊冲 ...
宿王昌龄隐居 A Poet’s Hermitage 作者:常建 翻译:许渊冲 ...
咏柳 The Willow 作者:贺知章 翻译:许渊冲 碧玉妆成一树高, The slender tree is dressed in emerald all ...
On the Frontier 《出塞》 作者:李白 翻译:许渊冲 秦时明月汉时关, The moon still shines on mountains p...
《天净沙•秋思》 Sunny Sand •Autumn Thoughts 作者:马致远 翻译:许渊冲 ...
春夜喜雨 Happy Rain on a Spring Night 作者:杜甫 翻译:许渊冲 ...
峨眉山月歌 The Moon over the Eyebrow Mountains 作者:李白 翻译:许渊冲 ...
望天门山 Mount Heaven’s Gate Viewed from Afar...